La Santísima Tragedia

Fanesca: A Celebration of Cultural Syncretism Through Fashion and Photography.

Fanesca: Una celebración del sincretismo cultural a través de la moda y la fotografía.

Latin American Society

Fanesca is an evocative body of work created by London-based photographer Lucho Dávila, exploring cultural syncretism and the evolution of identity in contemporary Latin America. Through this ongoing autoethnographic project, Dávila reflects on his Spanish and Ecuadorian heritage, capturing the intricate interplay between tradition and modernity. The project’s fourth phase, La Santísima Tragedia, delves deeper into the cultural narratives that shape Latin American society, using fashion as a lens to examine identity and nostalgia.

Fanesca es una obra evocadora, creada por el fotógrafo ecuatoriano-español radicado en Londres, Lucho Dávila, que explora el sincretismo cultural y la evolución de la identidad en la América Latina contemporánea. A través de este proyecto autoetnográfico en constante desarrollo, Dávila reflexiona sobre su herencia española y ecuatoriana, capturando la compleja interacción entre la tradición y la modernidad. La cuarta fase del proyecto, La Santísima Tragedia, profundiza en las narrativas culturales que configuran la sociedad latinoamericana, utilizando la moda como lente para examinar la identidad y la nostalgia.

Black and white portrait

Black and white portrait

The Past and Present

The series takes its name from Fanesca, a traditional Ecuadorian dish rooted in Indigenous origins and adapted during Spanish colonization to incorporate religious significance. Much like the dish, Dávila’s project celebrates how external influences have reshaped identity, blending the past and present.

La serie toma su nombre de Fanesca, un plato tradicional ecuatoriano de origen indígena que, durante la colonización española, adquirió un significado religioso. Al igual que el plato, el proyecto de Dávila celebra cómo las influencias externas han reconfigurado la identidad, fusionando pasado y presente.

A Vibrant Tapestry

In this latest phase, Dávila reinterprets La Mama Negra, a folkloric figure from Latacunga, Ecuador. Also known as La Santísima Tragedia or La Virgen de la Merced. This character, rich in syncretic symbolism, embodies a confluence of Indigenous, Spanish, and African cultural elements. The celebration is a vibrant tapestry of pre-Columbian traditions and post-colonial influences, seamlessly weaving Christian rituals into its fabric. Rooted in gratitude for the Virgin of La Merced, credited with halting the Cotopaxi volcano's eruption in 1742, the celebration is a testament to Ecuador's layered history and spiritual resilience.

En esta última fase, Dávila reinterpreta a La Mama Negra, una figura folclórica de Latacunga, Ecuador, también conocida como La Santísima Tragedia o La Virgen de la Merced. Este personaje, cargado de simbolismo sincrético, encarna la confluencia de elementos culturales indígenas, españoles y africanos. La celebración es un mosaico vibrante de tradiciones precolombinas e influencias coloniales, en el que los rituales cristianos se integran de forma orgánica. Nacida del agradecimiento hacia la Virgen de La Merced, a quien se atribuye haber detenido la erupción del volcán Cotopaxi en 1742—, la festividad es un testimonio de la historia estratificada y la resiliencia espiritual del Ecuador.

Contact sheet

 

The Analogue Community Grant

Thanks to ILFORD's generous support through the Analogue Community Grant, Dávila was able to bring this phase of Fanesca to life. ILFORD provided HP5+ and Delta 400 film stocks in 120 and 135 formats, which played a pivotal role in capturing the project’s intricate textures and tones as HP5+ gives you enough flexibility to work with in post-processes. The final photoshoot took place in Hackney, London, requiring two attempts to achieve the vision that reflects the depth of research and cultural reverence behind these images.

Gracias al generoso apoyo de ILFORD a través del Analogue Community Grant, Dávila pudo dar vida a esta cuarta fase de Fanesca. Ilford proporcionó películas HP5 y Delta 400 en formatos de 120 y 135, que jugaron un papel fundamental en la captura de las texturas y matices del proyecto, ya que HP5 ofrece una gran flexibilidad en procesos de postproducción. La sesión final tuvo lugar en Hackney, Londres, y requirió dos intentos para alcanzar la visión que reflejara la profundidad de la investigación y la reverencia cultural detrás de estas imágenes.

A Fresh Perspective

The first shoot, in July, took place at The Nook Studio, and marked the beginning of this exploration. Dávila employed his trusted Mamiya RZ 67 with a 90mm lens and waist-level viewfinder. However, technical challenges emerged as the camera ran out of battery mid-shoot. This setback prompted the team to revisit and refine their approach. They reconsidered the background, aiming to add texture and context, which is crucial for the monochromatic medium. After months of recalibration, the second and final shoot took place on November 13th at Tiny Room Studio in Hackney. With a revised team, a fresh perspective, and an enhanced understanding of La Mama Negra, the vision crystallized. The background was thoughtfully reimagined, using a photograph Dávila took in Ecuador, and the character's reinterpretation was brought to life with greater clarity and intention.

La primera sesión, realizada en julio 2024 en The Nook Studio, marcó el inicio de esta exploración. Dávila utilizó su fiel Mamiya RZ67 con un objetivo de 90mm y visor a nivel de cintura. Sin embargo, surgieron problemas técnicos cuando la cámara se quedó sin batería a mitad de la sesión. Este contratiempo llevó al equipo a replantear su enfoque. Se reconsideró el fondo con el objetivo de aportar más textura y contexto, un aspecto crucial al trabajar en un medio monocromático.Tras meses de ajustes, la segunda y definitiva sesión se realizó el 13 de noviembre en Tiny Room Studio, también en Hackney. Con un equipo renovado, una perspectiva fresca y una comprensión más profunda de La Mama Negra, la visión cristalizó. El fondo fue cuidadosamente reimaginado, utilizando una fotografía tomada por Dávila en Ecuador, y la reinterpretación del personaje cobró vida con mayor claridad e intención.

 

The Importance of Collaboration

Dávila emphasises the importance of collaboration in achieving these results. “The team is key,” he reflects. “They must understand the director’s vision while bringing their creativity to the table.” Equally vital is fostering a safe environment for models, particularly those who are navigating new surroundings. Their comfort allows them to fully embody the character, lending authenticity to the work.

Dávila destaca la importancia de la colaboración para lograr estos resultados. “El equipo lo es todo,” afirma. “Tiene que entender la visión del director, pero también aportar su creatividad a la mesa.” Igualmente esencial es generar un entorno seguro para las modelos, especialmente cuando se enfrentan a espacios nuevos. Su comodidad les permite encarnar el personaje con autenticidad, aportando autenticidad al trabajo.

Black and white portrait

ILFORD HP5+

The Strongest Phase

Through every challenge—technical difficulties, scheduling delays, and evolving creative insights—La Santísima Tragedia emerged as perhaps the strongest phase of Fanesca to date. Each obstacle, from the camera failure to the team iterations, contributed to refining the concept and achieving breathtaking results.

A través de cada desafío —problemas técnicos, cambios de equipo, retrasos en la planificación y la evolución del concepto creativo—, La Santísima Tragedia ha emergido como quizás la fase más sólida de Fanesca hasta la fecha. Cada obstáculo, desde el fallo de la cámara hasta la reconfiguración del equipo, contribuyó a depurar el concepto y alcanzar un resultado impactante.

Black and white portrait

Power Of Storytelling

Thanks to ILFORD's support, this journey was possible, enabling Dávila to embrace trial and error as an integral part of the creative process. Fanesca continues to grow as a celebration of identity, culture, and the enduring power of storytelling through fashion and photography.

Gracias al apoyo de Ilford, esta fase ha sido posible, permitiendo a Dávila afrontar prueba y error como parte integral del proceso creativo. Fanesca sigue creciendo como una celebración de la identidad, la cultura y el poder perdurable del relato visual a través de la moda y la fotografía.

Contact sheet

 

Images © Lucho Dávila